文案:
唐詩穿越回九零年初,成了烈士的遺孤!小姑娘爺爺是烈士,奶奶是烈士,爸爸是烈士,媽媽是烈士!

哦,一人吃飽全家不愁,不久,爺爺的朋友收養了她!

未成年沒人權,唐詩開始了“寄人籬下”的小可憐生活。

住了幾日,唐詩發現,她是穿書了!寄養家庭的小哥哥是男二,對女主蘇笑一往情深,至死不渝。

唐詩搬好板凳,準備圍觀這一出愛恨糾纏的三角戀。

咦?小哥哥怎麼朝她笑得這麼好看?

---

#BG #穿書 #1990年代
不知道為什麼有種莫名的彆扭感。
而且作者安排角色笑出來的地方我覺得不好笑。
有些地方的描寫有點......該說矯揉造作還是多餘?覺得一般人不會有這種反應吧?
然後男主莫名其妙地突然就對女主有意思了,你之前不是喜歡原書女主嗎?作者為劇情需要強行變心?
然後某些角色反應非常具有古早風(貶義),莫名尷尬。
陰謀詭計非常粗淺,為什麼文裡角色拉近乎的方式都這麼尷尬?
默默地覺得我為什麼要忍受這麼尷尬的文,男女主相處超尷尬的阿,偏偏男主是個幼稚貨。
不過女主的部分跟原書女主的部分我又有點好奇
到底是大陸的90年代跟台灣不一樣還是作者對90年代有誤解?那個時代有這麼保守嗎?
作者為什麼這麼喜歡讓角色自我介紹的時候說「你們可以叫我XX姐姐/XX哥哥」?這不是正常對話吧?還是我們的生活環境有落差?
 
不行,我受不了了,槽多無口,棄文。
arrow
arrow
    文章標籤
    BG 棄文 穿書
    全站熱搜

    新宸 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()